首页 > 二次世界 > 正文

霜庭云花Sub
相关职位招收(点击睁开)

    翻译 __ 有一定的日语翻译能力,能够正常翻译一集动画。

    校对 __ 需要有较强的日语翻译能力,能够准确指出翻译文稿中的翻译错误并对其纠正。

    文学 __ 有较强的中文语言素养,与翻译、校对一同修正文稿中遣词造句的错误。

    时轴 __ 使用Ageisub等软件,准确做出时间轴。

    特效 __ 熟悉Ass特效代码或能够使用AE,PR等影视软件,对字幕有需要处制作特效。

    繁化 __ 熟悉中国大陆与中国港澳台区域差异用词习惯,将字幕语言交换。

    压制 __ 使用VS,AVS或相关软件对视频举行压制、内嵌字幕等操作。

    分流 __ 对组内资源举行耐久保留并保持上传。

    美工 __ 平面设计/绘画兴趣者,能够制做海报,LOGO,绘制场景、角色。

本字幕作品遵照CC BY-NC-SA 4.0国际允许协议共享

自2022年5月起,本组作品默认添加WEB种子加速下载。

[NC-Raws] 盾之勇者成名錄 第二季 / Tate no Yuusha no Nariagari S2 - 12 (Baha 1920x1080 AVC AAC MP4)

猜你喜欢
文章评论已关闭!
picture loss